Menu
我公司是结合网络技术为废品行业服务最早,回收技术最专业的废品回收公司。公司设立在辽宁沈阳地区,从事20多年回收行业,值得信赖!

当前位置主页 > 通用辅料 >

通用辅料

日期:2019-10-02 22:28 来源: 通用辅料

  

通用辅料

  

通用辅料

  中国药用辅料通用名称命名原则 (1805,第二次征求意见稿) 一、总则 1.本原则适用于药用辅料的命名, 按本命名原则制定的名称 为中国药用辅料通用名称。药用辅料通用名不采用商品名(包括 外文名和中文名) 。药用辅料的通用名及其专用词干的英文及中 文译名均不得作为商品名或用以组成商品名, 不得用于商标注册。 2.药用辅料中文通用名和英文名称应尽量采用世界卫生组 织 编 订 的 国 际 非 专 利 药 名 ( International Nonproprietary Names for Pharmaceutica1 Substances,简称 INN)或中国药 品通用名称(China Approved Drug Names,简称:CADN) 。INN、 CADN 没有收载的,且本命名原则没有明确规定的,可以参照其 他通用的命名原则(如有机化合物命名原则、高分子化学命名原 则等)进行命名。药用辅料通用名应科学、明确、简短,兼顾曾 用名或俗名。 3.确定药用辅料通用名时,应首先确定该辅料的主体结构, 主体结构的名称一般放在修饰结构的名称之后。 4.药用辅料具有不同规格的,规格可以根据实际需要,通过 通用名加前缀或后缀区分。药用辅料改变给药途径(从低风险向 高风险途径) ,如结构组成未发生改变,可沿用已有名称,并加 1 / 16 上给药途径以示区分,如吸入制剂标注“ (供吸入用) ” 、注射剂 标注“ (供注射用) ” 、眼用制剂标注“ (供眼用) ”等。除特殊情 况外,口服和外用辅料一般不需在名称中注明。 5.对于光学异构体、 消旋体和几何异构体的命名应参照 CADN。 6.通用名中表示化学基团的 “基” 字常可省去。 已习惯加 “基” 字的可保留,删去“基”字会产生歧义的要保留。 7.含有不同结晶水的药用辅料的中文通用名为非结晶水部 分的名称加“X 水合物”,X 表示结晶水的个数,如磷酸氢二钾 三水合物。 二、药用辅料通用名称命名细则 1.糖、苷类 苷类化合物以“-in”为后缀者,翻译为“XX 素” ,如甜菊 素 Steviosin。 糖醇中文通用名为“XX 糖醇” ,英文名为“XXtol” ,如赤藓 糖醇 Erythritol、麦芽糖醇 Maltitol。 多糖中文通用名通常加后缀“多糖” ,或音译而成,英文名 通常有后缀 “XX-an” , 如壳聚糖 Chitosan、 普鲁兰多糖 Pollulan。 2.纤维素类 纤维素醚的中文通用名为“XX(基)纤维素” ,英文名后缀 为“XXylcellulose” ,如甲基纤维素 Methylcellulose。 取代度不同的纤维素,由于结构、组成发生了变化,为不同 2 / 16 的辅料, 在名称中应体现, 如低取代羟丙纤维素 Low-Substituted Hydroxypropyl Cellulose。 对于 2 个或 2 个以上烷基醚, 一般按不同烷基英文字母先后 排列,加“纤维素”,如羟丙甲纤维素 Hypromellose。 羧烷基纤维素醚金属盐中文通用名为羧烷加“纤维素”加金 属离子,如羧甲纤维素钠 Carboxymethylcellulose Sodium。 纤维素 酯中文通用名 为“XX 酸 YY 纤维素 (酯) ” ,英文 名为 “YYcelluloseXXate” ,如醋酸纤维素 Cellulose Acetate,邻 苯二甲酸羟丙甲纤维素酯(曾用名羟丙甲纤维素邻苯二甲酸酯) Hypromellose Phthalate。 对于多个酸形成的酯中文通用名为“XX 酸 YY 酸 ZZ 纤维素 酯” ,英文名为“ZZcelluloseXXateYYate” ,如醋酸琥珀酸羟丙 甲纤维素酯(曾用名醋酸羟丙甲纤维素琥珀酸酯)Hypromellose Acetate Succinate。 3.淀粉类 分为原淀粉和改性淀粉。 (1)原淀粉根据来源命名,中文通用名为来源加“淀粉” , 英文名为“XX starch” ,如玉米淀粉 Maize Starch、小麦淀粉 Wheat Starch、马铃薯淀粉 Potato Starch、木薯淀粉 Tapioca Starch。 (2)预胶化淀粉是一类重要的物理和/或化学改性淀粉,由 淀粉进行预胶化而得。根据预胶化程度,可分为部分预胶化淀粉 3 / 16 Partially Pregelatinized Starch 和 完 全 预 胶 化 淀 粉 Fully Pregelatinized Starch。 由改性淀粉进行预胶化而得的,中文通用名通常为“预胶化 +XX+YY+淀粉” ,英文名为“Pregelatinized XX YY starch” ,XX 为 取 代 基 , YY 为 来 源 , 如 预 胶 化 羟 丙 基 豌 豆 淀 粉 PregelatinizedHydroxypropyl Pea Starch。 (3)淀粉醚是由淀粉与醚化剂反应而得。 羧烷基淀粉醚一般可由淀粉与卤代羧酸醚化而得, 中文名通 常为 XX 羧烷淀粉,如羧甲基淀粉。其金属盐中文通用名为 XX 羧 烷加 “淀粉” 加金属离子, 英文名为金属离子加 “Starch XXate” , 如羧甲淀粉钠 Sodium Starch Glycolate。 羟烷基淀粉醚由淀粉与环氧烷化合物醚化而得, 中文通用名 为“XX 烷基淀粉” ,英文名为“XX starch” ,如羟丙基淀粉 Hydroxypropyl Starch。 淀粉醚可用淀粉来源修饰,中文通用名“XX 烷基 YY 淀粉” , XX 为取代基, YY 为来源, 如羟丙基玉米淀粉 Hydroxypropyl Maize Starch 。 (4)淀粉酯是由淀粉与酯化剂反应而得。中文通用名“XX 酸淀粉(酯) ” ,英文名通常为 Starch XXate,如醋酸淀粉酯, Starch acetate。 如淀粉酯由改性淀粉酯化而来,中文通用名“XX 酸 YY 淀粉 酯” ,YY 为取代基,英文名为 YY Starch XXate,如醋酸羟丙基 4 / 16 淀粉酯,英文名为 Hydroxypropyl Starch acetate。 淀粉酯的金属盐中文通用名为“XX 酸淀粉”加金属离子, 英文名为金属离子加“starch XXate” ,如磷酸淀粉钠 Sodium Starch Phosphate。 (5)可溶性淀粉是一类酸化学改性淀粉,以改变其溶解性 能,俗称可溶性淀粉。 不同淀粉来源的可溶性淀粉,根据不同来源,中文通用名为 可溶性 XX 淀粉,英文名为 Soluble XX Starch。如可溶性玉米 淀粉 Soluble Maize Starch。 (6)糊精类根据水解方式和/或水解程度不同,分为糊精 Dextrin、麦芽糊精 Maltodextrin 和环糊精,其中环糊精根据成 环糖数目,分为阿法环糊精 Alfadex、倍他环糊精 Betadex 和伽 马环糊精 Gammadex,分别代表 6、7、8 个成环葡萄糖。 (7)环糊精醚由环糊精与醚化剂反应而得。羟烷基环糊精 醚中文通用名为“XX 烷基 YY 环糊精” ,英文名为“XX + YYdex” , 如羟丙基倍他环糊精 Hydroxypropyl Betadex。磺烷基环糊精醚 中文通用名为 XX 磺烷(基)YY 环糊精,如磺丁基倍他环糊精; 其金属盐中文通用名为 XX 磺烷(基)加 YY 环糊精加金属离子, 如磺丁基倍他环糊精钠 Betadex Sulfobutyl Ether Sodium。 4.油脂类 (1)油脂类命名通常按来源命名为油(常温下为液体) 、脂 (常温下为半固体) 、蜡(常温下为固体) 。 5 / 16 (2)经过处理的油脂在命名中加入处理方式,如精制玉米 油 Refined Corn Oil。 (3)氢化油脂中文通用名为“氢化”加来源加“油” ,英文 名为“Hydrogenated”加来源加“oil” 。 (4)挥发油中文通用名为物种名(加提取部位)加“油” , 如丁香茎叶油 Clove Leaf Oil、丁香油 Clove Oil。 (5)脂肪醇类中文通用名为“XX 醇” ,如十八醇 Stearyl Alcohol。 (6)脂肪酸采用俗名命名,如辛酸 Caprylic Acid。 (7)聚山梨酯系列品种中文通用名为“聚山梨酯 XX” ,后 面用数字表示不同脂肪酸酯,20 为月桂酸酯、40 为棕榈酸酯、 60 为硬脂酸酯、80 为油酸酯、85 为三油酸酯。 (8)山梨坦脂肪酸酯中文通用名为司盘 YY, YY 为数字, 表示不同脂肪酸酯,20 为月桂酸酯、40 为棕榈酸酯、60 为硬脂 酸酯、80 为油酸酯、85 为三油酸酯。 (9)脂肪酸甘油酯是高级脂肪酸与甘油酯化形成的酯。当 三个高级脂肪酸一样时, 根据所用脂肪酸分子的数目可分为脂肪 酸单甘油酯、脂肪酸双甘油酯和脂肪酸三甘油酯。中文通用名为 “ XX 酸 ( 单 / 双 / 三 ) 甘 油 酯 ”, 英 文 名 为 “ XX (mono/di/tri)glyceride ”, 如 硬 脂 酸 单 甘 油 酯 Stearic Monoglyceride 、 中 链 脂 肪 酸 三 甘 油 酯 Medium-chain Triglycerides。当三个酸都不同时,或二个相同时,叫混合甘 6 / 16 油酯。 (10) 聚氧乙烯脂肪酸酯为环氧乙烷和脂肪酸反应生成的酯。 中文通用名为“聚氧乙烯(XX)YY” ,XX 为聚氧乙烯的聚合度, YY 为脂肪酸名,英文名称为“Polyoxyl(XX)YY-ate”,如聚氧 乙烯油酸酯[曾用名:油酸聚氧乙烯酯]Polyoxyl Oleate、聚氧 乙烯 (40) 硬脂酸酯[曾用名: 硬脂酸聚烃氧(40)酯]Polyoxyl (40) Stearate、聚氧乙烯(35)蓖麻油 Polyoxyl(35) Castor Oil。 (11)甘油、聚乙二醇(或聚氧乙烯)和脂肪酸形成的酯混 合物是一类特殊的酯,中文通用名为 “XX 聚氧乙烯(YY)甘油 酯” ,XX 为脂肪酸名称,YY 为数字,代表聚氧乙烯的聚合度, 英文名为“XX-oylmacrogolglycerides(YY)” ,如月桂酰聚氧乙 烯(12)甘油酯 LauroylMacrogolglycerides(12)。 有的可采用习惯名称直译,如维生素 E 琥珀酸聚乙二醇酯 Vitamin E Polyethylene Glycol Succinate。 (12)磷脂类中文通用名按天然磷脂、半合成磷脂、合成磷 脂分类命名。天然磷脂通常具有词尾“-磷脂” ,即“-lecithin” , 如大豆磷脂 Soya Lecithin、蛋黄卵磷脂 Egg Yolk Lecithin。 半合成磷脂和合成磷脂参照化学药命名原则命名。 (13)矿蜡类中文通用名一般沿用俗名,如石蜡 Paraffin。 5.聚合物类 合成或半合成高分子辅料的命名方法参照高分子化学命名 原则。一般采用以聚合物产生的过程,即以参与聚合的单体为基 7 / 16 础的来源基础命名法,或采用以聚合物主链的组成重复单元,即 链节为基础的结构基础命名法。 已被广泛采用的通用名可沿用其 命名。 聚合物因结构不同通常分为均聚物、共聚物及交联聚合物。 (1)均聚物系由一种单体聚合而成,可按来源基础命名法 或结构基础命名法命名。 中文通用名通常为 “聚 XX” , XX 为单体, 英文名为“PolyXX” 。对具有不同规格(如分子量差异)的聚合 物,可采用其通用名后加特定后缀的方式进行表述。例如: ?聚乙烯醇 Polyvinyl Alcohol。 ?聚乙二醇分子量低于 20000 的, 中文通用名为 “聚乙二醇” , 英文名为 “Polyethylene glycol” ; 后缀加数字表示平均分子量, 从 200 起到 20000 成系列标注。 如聚乙二醇 400, Polyethylene Glycol 400。 当分子量超过 20000 时,中文通用名为“聚氧乙烯” ,英文 名为 Polyethylene Oxide。 ?聚维酮可表述为“聚维酮”加标示 K 值作为后缀,如聚维 酮 K30。英文名为“Povidone”加相应后缀,如 PovidoneK30。 (2)共聚物是由一种以上单体通过聚合而得的聚合物。中 文通用名的基本结构为“XX-YY(-ZZ)共聚物” 。 XX、YY、ZZ 一般可按共聚物参与聚合的单体的英文名称字 母顺序依次排列, 或参照已广泛使用的英文通用名的各部分对应 顺序排列,并用半字线 后缀一般为“共聚物” (Copolymer) ,必要时区分“无规共 聚” (Random Copolymer) 、 “嵌段共聚物” (Block Copolymer) 、 “交替共聚物” (Alternating Copolymer) 、 “接枝共聚物” (Graft Copolymer)等。 应体现单体比例的可在名称后加“ (a:b:c) ”,a、 b、 c 为 XX、 YY、ZZ 的比例,a:b:c 一般为最简比或相加为 100。 ?以乙交酯和丙交酯为单体的共聚物,中文通用名可根据不 同单体比例表述为“丙交酯乙交酯共聚物(aabb) ” ,如丙交酯乙 交酯共聚物(7525)[曾用名乙交酯丙交酯共聚物(7525)];英 文 名 为 “ Poly(lactide-co-glycolide) (aabb) ”, 如 Poly(lactide-co-glycolide) (7525),其中“aa”和“bb”是 两位数字,表示丙交酯和乙交酯单体的摩尔比。 ?泊洛沙姆是聚氧乙烯和聚氧丙烯共聚物,根据聚氧乙烯和 聚氧丙烯不同的分子量,中文通用名可表述为“泊洛沙姆”加特 定的三位数字作为后缀, 如泊洛沙姆 188; 英文名为 “Poloxamer” 加相应后缀,如 Poloxamer 188。 三位数字后缀中前两位表示聚氧丙烯链段分子量/100 的大 约数值, 后一位表示聚氧乙烯分子量在共聚物中的质量百分比的 十位数字。如泊洛沙姆 188,表示聚氧丙烯的分子量约为 1800, 聚氧乙烯的质量百分比约为 80%。 ?丙烯酸树脂可以分为三大类,即二元共聚物、含季铵盐氯 化物三元共聚物、含胺基三元共聚物。 9 / 16 二元共聚物中文通用名为两种单体加“共聚物” ,如丙烯酸 乙酯-甲基丙烯酸甲酯共聚物水分散体 Ethyl Acrylate And Methyl Methacrylate Copolymer Dispersion。对不同聚合比例 的产品,可在其通用名后增加后缀(a:b) ,代表两种单体的摩尔 比。如甲基丙烯酸-甲基丙烯酸甲酯共聚物(1:1) ,英文名为 Methacrylic Acid–MethylMethacrylate Copolymer (1:1);甲 基丙烯酸-甲基丙烯酸甲酯共聚物 (1:2) , 英文名为 Methacrylic Acid–MethylMethacrylate Copolymer (1:2)。 含季铵盐三元共聚物是丙烯酸乙酯-甲基丙烯酸甲酯-甲基 丙烯酸氯化三甲铵基乙酯共聚物,中文通用名为“季铵基甲基丙 烯酸酯共聚物” ,对不同聚合摩尔比的产品,可在其通用名后增 加后缀, 如 “ (A 型) ” ; 英文名表述方式为 “AmmonioMethyacrylate Copolymer(Type A) ” 。A 型对应的丙烯酸乙酯、甲基丙烯酸甲 酯、甲基丙烯酸氯化三甲铵基乙酯的比例约为 1:2:0.2,B 型对 应的丙烯酸乙酯、甲基丙烯酸甲酯、甲基丙烯酸氯化三甲铵基乙 酯的比例约为 1:2:0.1。后续如有需要可增加 C 型、D 型等。 含胺基的三元共聚物是甲基丙烯酸二甲胺基乙酯-甲基丙烯 酸丁酯-甲基丙烯酸甲酯共聚物(2:1:1) ,中文通用名为“甲基 丙烯酸胺烷酯共聚物” , 英 文 名 为 “ Amino Methyacrylate Copolymer” 。 (注:2015 版《中国药典》中丙烯酸树脂类药用辅料的名 称暂不修订,新增品种按上述原则命名。 ) 10 / 16 (3)前缀为“cros XX”的聚合物,中文通用名为“交联 XX” ,如交联羧甲纤维素钠 Croscarmellose Sodium,交联聚维 酮 Crospovidone。 (4) 卡波姆根据聚合过程中使用的溶剂及聚合方式的不同, 可在其通用名后增加特定的后缀。 a.对聚合过程中使用苯溶剂的卡波姆,中文通用名为“卡波 姆”加数字后缀,英文名为“Carbomer”加数字后缀。 如卡波姆 934 由聚丙烯酸与蔗糖烯丙基醚交联而成, 动力黏 度范围 30,500–39,400 mPa.s;卡波姆 934P 由聚丙烯酸与蔗糖 烯丙基醚或季戊四醇烯丙基醚交联而成,动力黏度范围 29,400 –39,400 mPa.s;卡波姆 940 由聚丙烯酸与季戊四醇烯丙基醚交 联而成,动力黏度范围 40,000–60,000 mPa.s;卡波姆 941 由 聚丙烯酸与季戊四醇烯丙基醚交联而成,动力黏度范围 4000– 11,000 mPa.s;卡波姆 1342 代表丙烯酸和长链甲基丙烯酸烷酯 的共聚物与季戊四醇烯丙基醚交联而成,动力黏度范围 9500– 26,500 mPa.s。 b.对聚合过程中使用非苯溶剂的聚合物,可在其通用名“卡 波姆”后增加聚合物类型和粘度分类进行表述。 卡波姆共聚物(Carbomer Copolymer)是丙烯酸和长链甲基 丙烯酸烷酯的共聚物与多元醇烯丙基醚交联而成。 卡波姆均聚物 (CarbomerHomopolymer)是聚丙烯酸与多元醇烯丙基醚交联而 成。卡波姆间聚物(CarbomerInterpolymer)是含有聚乙二醇和 11 / 16 长链烷基酸酯嵌段共聚物的卡波姆均聚物或共聚物。 可按黏度不 同分为 A、B、C 分型,如中文通用名表述为“卡波姆共聚物(A 型) ”,英文名为“Carbomer Copolymer (TypeA)” 。 卡波姆均聚物(A 型) (曾用名:卡波姆) ,动力黏度范围 4,000-11,000 mPa.s;卡波姆均聚物(B 型) (曾用名:卡波姆) , 动力黏度范围 25,000-45,000 mPa.s;卡波姆均聚物(C 型) (曾 用名:卡波姆) ,动力黏度范围 40,000-60,000 mPa.s。 卡波姆共聚物(A 型) ,动力黏度范围 4,500-13,500 mPa.s; 卡波姆共聚物(B 型) ,动力黏度范围 10,000-29,000 mPa.s;卡 波姆共聚物(C 型) ,动力黏度范围 25,000-45,000 mPa.s。 卡波姆间聚物 (A 型) , 动力黏度范围 45,000-65,000 mPa.s; 卡波姆间聚物(B 型) ,动力黏度范围 47,000-77,000 mPa.s;卡 波姆间聚物(C 型),动力黏度范围 8,500-16,500 mPa.s。 (5)后缀为“thicone”的聚合物中文通用名一般以俗名硅 油或硅酮结尾,如二甲基硅油 Dimethicone。 6.预混与共处理类 预混辅料与共处理辅料是对两种或两种以上辅料通过不同 处理方式获得的辅料混合物,在命名中应予以体现。 (1)预混辅料一般是多种辅料的简单物理混合物,在中文 通用名后加“预混物” ,英文名前加“pre-mixed” 。通常按用途 命名,如薄膜包衣预混物(胃溶型) 、 薄膜包衣预混物(含乳糖) 、 薄膜包衣预混物(肠溶型)等。若只有两个组分,采用两个组分 12 / 16 的全称叠加,再加预混物,组分叠加顺序根据组分质量比由大到 小排序。 (2)共处理辅料不是简单的物理混合物,一般由两个或两 个以上辅料共加工处理形成, 辅料的物理特性发生了改变但化学 特性无明显变化。 中文通用名一般为组分叠加后加“共处理物” ,组分叠加次 序根据共处理辅料中组分的质量比由大到小排序; 当组分比例一 致时,根据其英文名首字母次序排序;当组分超过两个时,为避 免中文通用名过长,比例在 2%以下的组分可不在名称中体现, 但应在来源与定义中描述。 英文名通常为“Co-processed”加组分叠加,应将全部组分 列出,每个组分之间用逗号间隔,最后两个组分用 and 相隔。 1 两个组分的共处理辅料,中文通用名以两个组分的全 称叠加。如微晶纤维素胶态二氧化硅共处理物(曾用名:硅化微 晶纤维素) ,Co-processed Microcrystalline Cellulose and Colloidal Silicon Dioxide ( 曾 用 名 : Silicified Microcrystalline Cellulose ) ;乳糖聚维酮共处理物, Co-processed Lactose and Povidone。 2 三个或三个组分以上的共处理辅料,中文通用名第一 个组分采用全称,之后的组分可采用缩词法,选词见所附缩词表 及 选 词 原 则 。 如 乳 糖 微 晶 淀 粉 共 处 理 物 , Co-processed Lactose,Microcrystalline Cellulose and Maize Starch(备 13 / 16 注:一水乳糖 70%、微晶纤维素 20%、玉米淀粉 10%) ;乳糖交聚 聚 维 酮 共 处 理 物 , Co-processed Lactose,Crospovidone and Povidone (备注: 一水乳糖 93%、 交联聚维酮 3.5%、 聚维酮 3.5%) 。 附:缩词表及选词原则(缩词表根据个案及时补充) 组分 微晶纤维素 羟丙甲纤维素 粉状纤维素 羧甲基纤维素钠 玉米淀粉、马铃薯淀 三个字 微晶纤 丙甲纤 粉纤维 羧甲纤 玉淀粉、马淀粉、 淀粉 / 两个字 微晶 丙甲 粉纤 羧纤 一个字 晶 / / / 粉、木薯淀粉、小麦淀 木淀粉、麦淀粉、 粉、豌豆淀粉等 预胶化淀粉 羧甲淀粉钠 胶态二氧化硅 硬脂富马酸钠 甘露醇 麦芽糊精 聚维酮 交联聚维酮 豌淀粉等 预胶淀 羧甲淀 胶态硅 硬脂富 / 麦芽糊 / 交聚酮 预淀 羧淀 胶硅 硬富 甘露 麦糊 聚维 交聚 / / 硅 / / / 酮 / 选词原则: 共处理辅料若只有三个组分, 第一个组分取全称, 第二个组分取 2 个字, 第三个组分取 2-3 个字; 超过三个成分时, 14 / 16 第一个组分取全称,第二至第三组分取 2 个字,第四组分后各取 1 个字,如无特殊规定,一般取中文首字。选词组合的名称应符 合常用语言习惯, 避免不符合伦理学的组合名称及其他不适宜的 情况。 ③当共处理辅料的组分相同, 比例的次序相同但比例不同时, 不同的比例可不在名称中体现, 但应在产品的规格和标签标识中 加以注明。 7.分散体类 以某种辅料为主制备的分散液中文通用名为辅料名加分散 介质 “分散体” , 如乙基纤维素水分散体 Ethylcellulose Aqueous Dispersion 、 乙 基 纤 维 素 水 分 散 体 ( B 型 ) Ethylcellulose Aqueous Dispersion Type B、丙烯酸乙酯-甲基丙烯酸甲酯共聚 物 水 分 散 体 Ethyl Acrylate and Methyl Methacrylate Copolymer Dispersion。 8.空心胶囊类 空心胶囊中文通用名为(释放特性)加来源加“空心胶囊” , 英文名为(释放特性)加“vacant” 加来源加 “capsules”,如 明胶空心胶囊 Vacant Gelatin Capsules、肠溶明胶空心胶囊 Enterosoluble Vacant Gelatin Capsules、羟丙基淀粉空心胶 囊 Vacant Hydroxypropyl Starch Capsules。 9.空白丸芯 空白丸芯中文通用名为材料名加 “丸芯” , 如蔗糖丸芯 Sugar 15 / 16 Spheres、微晶纤维素丸芯 Mycrostalline Cellulose Spheres。 10.人源或动物源组织来源药用辅料 对人源或动物源组织来源药用辅料,经过组分提取的,可直 接以提取组分命名,如去氧胆酸钠、胰酶;如为人源组织提取, 必须在名称中注明人以及组织来源,如人血白蛋白;如为动物来 源组织提取,原则上应在名称中注明动物以及组织来源,如牛血 清。 16 / 16

  中国药用辅料通用名称命名原则_药学_医药卫生_专业资料。中国药用辅料通用名称命名原则

通用辅料

上一篇:

下一篇:


22广州点钞机 时时彩杀2码100准 江苏快三平台 加拿大28计划群 幸运飞艇app 大发快三彩票 北京赛车pk10官网 网投平台免费送彩金 pk10快乐赛车网址 爱彩彩票官网